jeudi 22 octobre 2015

Turquie : côte turquoise en octobre

Notre voyage vers la Cappadoce il y a deux ans nous avait séduit. Le pays nous avait laissé un attrait qui devait se concrétiser par un circuit sur la côte de la Lycie, appelée aussi côte turquoise. Arrivés à Antalya par avion, nous partons en bus avec un groupe d'une trentaine de passagers en direction de l'ouest. Les monts du Taurus descendent jusque dans la mer et la côte escarpée est magnifique. Mona et Vicky sont aussi du voyage.

Taurus mountains
 Le premier arrêt se fait à Demre, ville moderne qui jouxte le site antique de Myra. Ce fut une ville importante de la confédération lycienne. Ce qu'il en reste :
Une nécropole faite de tombeaux creusés dans la falaise, un théâtre romain.
Un des personnages mondialement connu natif de Myra : Saint Nicolas, Santa Klaus !
Toombs

Characters for Theater
Necropolis in Myra
Myra : Theater








Kaleüçadiz : ce nom ne vous dit rien, à nous non plus, jusqu'à ce qu'on nous invite à se mettre à table au bord de l'eau. Et embarquement pour une balade en bateau, le but : un village inaccessible par route, une citée engloutie au bord de l'ile de Kekova, et une bonne baignade dans cette eau si belle!
Kaleüçadiz : harbour

Only by boat


Ruins under water


Drawn houses



















Et la route serpente le long d'une mer aux couleurs superbes, laissant deviner des lieux de villégiatures estivales telle que Kas :

Lycian coast, Kas harbour
Une rivière, une vallée agricole, un accès à la mer pour recevoir des denrées ou les exporter : tout y est pour créer une citée. C’est Patara où les peuplades Hittites, Macédoniens, Ptolémées,  Grecs, Romains se sont succédés. Au temps de la confédération lycienne, c’était le centre administratif. L’odéon, où siégeaient les assemblées avec des représentants des autres villes, fut remis à neuf, la toge n’est pas obligatoire pour y entrer, heureusement ! Au bout du chemin, une superbe plage !

Odeon

Odeon

Theater

Eclesterium, main street

La playa ?

Fetiye :
Une étape avec journée libre (sans discours du guide !). Pour nous ce sera balade en ville, restau sur le port, piscine et sieste !

Our hotel

Roman theater

Peruvian travel agency ?

Souvenir shop

Umbrela street ?

Just married !

Where is my cigarette ?



























Hiérapolis :
Bâtie dès le 2e siècle avant JC, cette station thermale fut tellement florissante que les bains se terminaient dans la nécropole (qui compte environ 1200 tombes) ! Les tremblements de terre ont détruit beaucoup de grands édifices, mais le théâtre est splendide !

Necropolis street

Toombs

Toombs

Toomb

Roman baths

Street

Fountains street

Theater

Theater

More ruins to uncover

Pamukkale :
C’est le « château de coton ». Des sources d’eau chaude, une eau chargée de sels minéraux déposant en bassins et cascades des concrétions (carbonate de calcium, CaCO3). C’est féérique, il y a une portion où on peut marcher dans quelques bassins…


Salty water stream
limestone landscape











Warm salty water

Looks like snow

Fairy landscape



Aphrodisias :
Une cité antique qui fut utilisée jusqu’il y a peu par les villageois pour y bâtir leurs maisons, cultiver les champs et faire paître les troupeaux. L’agora, qui avait un bassin mesurant l’équivalent de 50 piscines olympiques, et la démesure du stade témoignent de la grandeur de la cité.

Special local bus to the site

Cuffin

Cuffin


Agora

Near the baths

Theater

Rich house

house

Odeon

Aphrodite temple then church

Stadium

Tetrapylon

I saw you laughing !



Hotel
Après des journées à marcher dans des ruines, il faut revenir au monde présent. Piscine de l'hôtel, bon lit pour la nuit, les repas buffets, et un petit spectacle qui a fait sourire plus d'un moustachu !
Our hotel

Many people expected

Don't miss the show !











I'm not scared










Vous aimez les tapis ? On vous paye un verre, vous pouvez toucher et on vous dit tout sur la technique de nouage, d'extraction du fil de soie etc.


Antalya :
Le retour dans la ville afin de reprendre l'avion. Quelques visites obligatoires : joailliers, vêtements de cuirs, les entreprises qui vivent du tourisme... Flâner dans la vieille ville fut notre meilleur passe temps avant de rejoindre l'aéroport : "vous êtes d'accord ou pas ?" ( typique de notre guide sympa à la fin de ses explications)

Glory to Mustafa Kemal

Bath near old harbour

Old town harbour



Clock tower

Minaret

Hadrien gate

Parabolas on the roofs...

and solar water heaters

Nearby

Our hotel

Seen from the pool

Last swimming before airport

French frogs were very happy on this tour !