Nous avons pris le train pour aller
d'Oslo à Flåm (prononcer Flôm). Partant du niveau de la mer pour arriver au niveau de la mer, nous devons passer près de glaciers en altitude, la température est en accord avec le paysage!
|
Glaciers by the railway leading to fjords |
En la descente vers le fjord se fait en train spécial qui avale le dénivelé de 900m en 20km (on nous rassure : il y a 5 systèmes de freinage). La vitesse est lente, mais il est difficile de faire une photo entre les tunnels et les poteaux. Heureusement il y a un arrêt pour la cascade:
|
Water among the railway |
|
Japanese seenery!!! |
Le photographe fait semblant d'admirer le paysage japonnais! Le petit rouge m'a dit : "quand je serai grand je veux être vert!"
|
When I grow up, I want to be green! |
|
Flåm village : beginning of the fjord. |
Finalement la descente s'achève et la mer commence à remplir la vallée. Heureusement elle s'arrête de monter juste devant notre hôtel, chance! Ainsi naît le fjord, au delà de ces quelques maisons formant ce village au nom de Flåm.
Plusieurs balades s'imposent pour la visite des fjords : en haut, sur les berges et au fil de l'eau :
Il y a jusqu'à 1700m de hauteur au dessus du niveau de l'eau...
|
Naerøyfjord |
|
Aurlandfjord |
|
Aurland |
|
Aurlandfjord |
|
Naerøyfjord |
|
Naerøyfjord |
|
17th century farm house |
Sur les berges, des villages du 17° siècle
|
17th century farm house |
Quelques villégiatures, fermes ou demeures permanentes :
|
Wooden church |
|
Breathtaking view, from home! |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire